Páginas

viernes, 17 de octubre de 2014

Un vistazo / a sneak peek

Por fin, este fin de semana pasado tuve tiempo de preparar este quilt para el acolchado.
Finally I got time to baste this quilt.
patchwork quilt ardillas
No os enseño mucho, solo un vistazo, para hacerle un buen reportaje en cuanto lo acabe...
Just a sneak peek, as I want to show it off as soon as I finish it...
patchwork lanas quilt bunnyhill designs

viernes, 10 de octubre de 2014

Free motion quilting

Estos días, tratando de recuperar la rutina me he sentado a acolchar. A practicar y practicar distintos diseños, a equivocarme y aprender.
I'm trying to get back on track, and while I'm at it I've been free motion quilting
I've practiced new designs, experimenting, learning...
 Caracolas, burbujas, plumas...
Swirls, pebbles, feathers...
A veces hay que sólo probar y enamorarnos de lo que hacemos
Sometimes all we need is try and embrace what we do.

Por último, este es un trabajo que tengo abandonado porque las telas que escogí (en mi afán de gastar lo que tengo en casa) no me convencen mucho. Pero creo que tengo que terminarlo, que una vez acolchado cobrará fuerza. Y si no, siempre puedo regalarlo, no? ;)
And last, this is a project I had abandoned because I didn't quite like my choice of fabric (I was doing an effort to use what I had on hand). I think I must finish it because once quilted it will be enriched. And If it isn´t, I can always gift it, can't I? ;)

viernes, 3 de octubre de 2014

Retomando

¡Por fin retomo el blog! Pensaríais que me había olvidado, y es que han pasado tres meses. Al final del curso pasado, mis cervicales pidieron un descanso. Y se lo di.
I've finally got back. You may have thought that I had given up. The reason for my absence was that by the end of the school year my neck told me I needed to stop and relax
No cosí nada y, al principio, me costó. Pero mis días estaban llenos de otras cosas que compensaban la ausencia de aguja e hilo
So I took a deep breath and stopped sewing. It was hard at first, but I had plenty of plans to entertain myself
Mi sobrina se casó. Una boda emotiva, alegre, familiar...
My niece got married in an emotive, happy and small wedding...
 Y el resto del verano se llenó de aventuras que os podéis imaginar
And the rest of summer was filled with loads of adventures
Y al volver el otoño, retorno a la rutina. A la máquina de coser, a terminar labores, a empezar proyectos...
When autumn came back, I was ready to welcome my routine. My sewing machine was waiting, I have work to finish and plenty of projects to start...


viernes, 27 de junio de 2014

Carpenter's star

Última entrada antes del parón del verano. Nos veremos en septiembre de nuevo.
Éste es un quilt muy especial, pues ayer cruzó el mar para ir a descansar a la cama de mi sobrina que se casará en menos de un mes.
This is a very special quilt, it travelled yesterday across the sea to rest on the bed of my niece who will get married in less than a month
patchwork quilt con diseño estrella de carpintero
El diseño es una variación de la carpenter's star, un bloque clásico. En el diseño, quise que la estrella central pareciese estar enmarcada por un circulo
The pattern is a personal interpretation of the carpenter's star (a classic block). I wanted the central star to look as if it were in a circle
half square triangles to make a star patchwork
Por eso también el acolchado en espiral.
That's also the reason why I chose to quilt a spiral
acolchado en espiral sobre patchwork
En realidad todo son triángulos rectángulos, ya os explicaba aquí cómo hacerlos.
They are all half square triangles, made with the method I explained here
diseño de patchwork, estrella que irradia
¿Habéis hecho algún quilt con un solo bloque así, en grande?
Have you ever done a quilt with a single big block?
This post is linked to crazy mom's quilts and Nos vemos los viernes

viernes, 20 de junio de 2014

Como preparar el quilt para el acolchado a máquina

Preparar el quilt para acolcharlo es la tarea más tediosa de todas las que conlleva el patchwork. ¡Aburrida e incómoda! Pero a fuerza de hacerlo le voy cogiendo el tranquillo...
Lo primero, deciros que esta es sólo mi manera de hacerlo y que no quiero que penséis que es la mejor, a mi me funciona.
¡Vamos a ello!
Buscad un momento en que los niños no estén merodeando. Me encanta hacer cosas con ellos, pero voy a utilizar un espray que recomienda una habitación ventilada, así que prefiero no exponerlos... (por eso, las fotos son nocturnas...)
¡Plancha! Es súper-importante que el top esté bien planchado, todas las costuras volteadas para el sitio donde las queréis y todo bien estirado y sin arrugas. Yo le doy un toque de apresto (Toke o similar) para asegurarme que durante la manipulación no se me vuelva a arrugar. Ahora la trasera (que ya la tenéis que tener montada y que debe medir, al menos, dos pulgadas más que el top por cada lado) bien planchadita.
Liberad espacio en el suelo de casa. Mi lugar preferido es la cocina donde tengo suelo de azulejo, pero si el quilt es muy grande me veo obligada a trasladarme al salón y mover muebles y retirar la alfombra. Ojo, voy a utilizar imperdibles y pueden rayar el suelo de madera...
Voy a utilizar cinta de pintor. Mi consejo, no la compréis en los chinos. Yo no soy muy amiga de este tipo de comercios porque casi todo lo que alguna vez compré, me salió de muy mala calidad, y sí, una vez piqué con la cinta de pintor y dejan un rastro de goma que luego cuesta un montón quitar. La cinta de pintor no debe dejar residuos. La utilizo en este montaje y la uso también para marcar las líneas por donde voy a acolchar. Compro varios rollos y de distintas anchuras, se compran en ferreterías o en Leroy Merlin y no son nada caras.
Pues bien, con la cinta de pintor fijo la trasera al suelo con el revés hacia arriba. Procedo de la siguiente manera: pego la cinta en una esquina y la fijo al suelo; me voy a la esquina contraria y hago lo mismo, esta vez tirando un poquitín de la tela. Las otras dos esquinas... Y ahora los centros de los cuatro laterales: pego a la tela, tiro un poquitín y pego al suelo. Debe quedaros la trasera bien estirada. Si es una trasera muy grande, id pegando en las mitades y luego en los cuartos. Siempre yendo de un lado a su contrario.
¿Lista?Vamos con la guata. Mi favorita es la de algodón 100%, natural no blanqueada. También he utilizado la mezclada 80/20 de polyester y algodón. Pero me quedo con la 100% de algodón. Tengo ganas de probar la de bambú pero aún no he tenido la oportunidad.
Utilizo el pegamento en spray 550. En mi experiencia no tuve nunca problemas, no estropea la aguja ni mancha las telas.
La guata debe medir, por lo menos, lo mismo que la trasera. Doblo a la mitad el lado más largo y la apoyo más o menos a la mitad del quilt.
Voy rociando líneas de espray  de unos diez centímetros sobre la trasera (una pasada nada más, no recarguéis las telas de pegamento) y voy pegando la guata desde el centro hacia los lados. Trabajo arrodillada sobre la guata con la mitad reposando en mi regazo y voy avanzando en tramos de 10 cm aprox, desde el centro hasta arriba.
El pegamento es reposicionable, así que si os queda alguna arruga, no tenéis más que levantar la guata y volver a estirarla. Poco a poco voy trabajando desde el centro y cuando llego al borde de arriba, trabajo, de la misma manera, con la mitad inferior. La trasera debe estar bien fijada para evitar que se mueva en todo este proceso.
¡Bien! Ya tenemos mucho trabajo avanzado.
Ahora vamos a colocar el top. Un truquito, después de planchar el top lo enrollo en un tubo de cartón que recogí hace tiempo de la basura de una tienda de telas. Mide algo más de un metro y aunque parte del top sobresalga por los lados, por ser muy ancho, el tubo cumple su función a la perfección. Os valdría cualquier tubo largo (un churro de la piscina, un palo de escoba...)
Esta vez empiezo por la parte de arriba: espray en una franja de 10cm, pego el top centrado, que sobresalga guata y trasera por arriba y por los lados. Estiro bien que no queden arrugas, con las manos, planchando del centro a los lados.
Y prosigo, echo espray y voy desenrollando el top, estirándolo con las manos. Recordad que ante cualquier arruga podéis despegar y volver a pegarlo. Y así hasta llegar al borde de abajo.
Casi, casi está listo. Un poquito más. Tenéis el top precioso, hacedle una foto por favor, subiros a una silla y hacedle una vista aérea. ¡Que satisfacción!
Y ahora, toca arrodillarse de nuevo. Para más seguridad vamos a terminar de fijar las tres capas con imperdibles. Hay unos imperdibles especiales un poco curvados que facilitan el trabajo, pero también he utilizado imperdibles normales y funcionan estupendamente. Siempre los guardo abiertos para evitarme un paso ;)
Coloco el primer imperdible en el centro y a partir de ahí voy colocando en la línea horizontal, en la vertical y en las dos diagonales. Los separo entre 10 y 15 cm, no pongo muchos porque el pegamento también está haciendo su trabajo. Hay quien se salta el paso de los imperdibles, pero yo prefiero ir sobre seguro... Despegamos la cinta de pintor de la trasera, ahora podemos manipular el quilt con tranquilidad
Y ahora, a la máquina. Yo hago varias canillas del color que voy a utilizar, cambio la aguja (estándar de 70), limpio bien la zona de la canilla y ¡a divertirse!
Espero que os haya sido de utilidad, si tenéis cualquier duda, preguntad, estaré encantada de ayudaros. Y las que ya sabéis. ¿Lo hacéis así? ¿Tenéis algún truco?

viernes, 13 de junio de 2014

La trasera de un quilt / The backing fabric

Hoy estoy desmontando y volviendo a montar una sábana de cuna del Zara Home para utilizar como trasera de un quilt. Echando la vista atrás me doy cuenta de que la trasera da mucho juego.
This afternoon I'm unpicking and sewing up again a cradle sheet from Zara Home to use as backing for a quilt. Thinking about it, I've used many different fabrics as backing for my quilts
He hecho quilts reversibles, con patchwork también en la trasera, como este Swoon que os enseñaba aquí.
I've made reversible quilts like this swoon I showed you here
También he utilizado los sobrantes de las telas utilizadas en el top, como el rosa de lunares del Scrappy trip around the world.
I've also used the remnants from the top to build up a backing, as in this scrappy trip
Y he usado telas y fundas de edredón de Ikea. Las fundas de edredón son muy útiles cuando tienes quilts grandes porque te permiten abrir sólo una costura y tener traseras de ¡hasta 5 m de ancho!
And, of course, I've used Ikea's fabrics and duvet covers. These allow you to unpick only one of the sides leaving you with a full 5 meters fabric to work with.
¿Qué utilizas tú para las traseras? ¿Sólo tela que combine?
 What do YOU use as backing?

viernes, 6 de junio de 2014

El quilt azul / Blue quilt

Pensé que hoy sería imposible publicar, y lo había aceptado (estoy aprendiendo) pero me puede el gusanito de enseñaros este quilt que lleva terminado una semana.
I thought it would be impossible to write a post today, and I had accepted it (I'm learning), but I cannot wait to show you this finish that's been on my bed for a week
quilt en tonos azules
Es el quilt sorpresa de Authen-tic, de hace ya unas temporadas, que os enseñaba aquí, cuando terminé el top.
It's a mistery quilt organized by Auuthen-tic that I showed you here 
quilt de patchwork con estrellas
Es un quilt precioso, pero había quedado por ahí pendiente del acolchado. Me pasa muchas veces, no sé escoger el acolchado que va con cada quilt. Dudo mucho, pretendo que no le robe protagonismo al patchwork, pero a la vez que sea especial y, sobre todo, que me divierta haciéndolo. Al final, decidí que lo mejor era terminarlo con acolchado en líneas rectas por las costuras más significativas: nada original, ni efectivo, ¡pero es otro quilt terminado!
It's such a beautiful design but it has been lingering for too long, waiting for me to decide on how to quilt it. It happens to me way too often! I don't know how to quilt my tops. I want my quilting to be special but I want my patchwork to be the first thing you notice. And, above all, I want to have fun while quilting it. Finally I decided to just finish it quilting straight lines on the main seams. Nothing too fancy, but it means I have a finished quilt!
patchwork de triángulos y cuadrados
Subimos a los lagos de Covadonga y allí, sin vergüenza ninguna, saqué el quilt y le hice unas fotos. ¡Menos mal que mis amigos ya me conocen!
We went up to see the lakes in the mountain (lagos de Covadonga) and there, without any embarrassment, I took some pics of my quilt. good thing my friends already know me!
Como es algo que a mi me cuesta mucho me encantaría saber cómo lo hacéis vosotras. ¿Cómo decidís qué acolchado le va a cada quilt? Gracias por compartir vuestras ideas
This is something I don't know how to do, so I would love to know how you do it. How do you decide the quilting for your tops? Thanks for sharing your ideas.